Sur nous

Katokobo Translations est un service de traduction fondé en octobre 2008 par Katrien Hendrickx.

Katrien a fait des études japonaises à l'INALCO,  connu aussi sous le nom de  Langues O', à Paris, où elle a obtenu une maîtrise de langues vivantes étrangères de Japonais. Sa thèse de maîtrise, rédigée en français, est sur le peintre de paysage japonais Higashiyama Kaii.

En mars 2006, Katrien obtient un doctorat de japonais à la Faculté des Lettres de l'Université Catholique de Louvain (K.U. Leuven) en Belgique. Sa thèse de doctorat, rédigée en anglais, est publiée sous forme de livre par la Presse Universitaire de Louvain.

Katrien a séjourné en France et au Japon pour ses etudes et son travail, respectivemen pendant environ 5 ans à Tours, puis à Paris, et plus de 12 ans à Tokyo et à Okinawa.

Pour les traductions vers le japonais, Katokobo Translations fait appel à un réviseur japonais, un native speaker dont la langue maternelle est le japonais, qui relit toutes les traductions japonaises.

Ċ
Hendrickx Katrien,
Jan 2, 2017, 4:17 AM